
OCS pozwala na:
- utworzenie witryny WWW konferencji,
- redagowanie i wysłanie zaproszeń do zgłaszania referatów,
- elektronicznie przyjmowanie abstraktów,
- recenzowanie nadesłanych wniosków,
- umożliwienie autorom referatu na edycje swojej pracy,
- rejestracje uczestników,
- aktywność online po konferencji.
Open Conference Systems (OCS) jest darmowym narzędziem do organizacji konferencji i powstał w ramach Public Knowledge Project.
OCS obsługuje kilka procesów składania wniosków:
- tylko abstrakt,
- tylko pełen tekst referatu,
- abstrakt i referat jednocześnie,
- abstrakt i następnie referat w oddzielnych etapach recenzji.
Oficjalne zasoby
- Oficjalna strona: https://pkp.sfu.ca/ocs/
- Dokumentacja: https://docs.pkp.sfu.ca/#appocs2
- Forum: https://forum.pkp.sfu.ca/
- Tłumaczenia: http://pkp.sfu.ca/ocs-languages
- Demo systemu: https://pkp.sfu.ca/ocs/ocs_demo/
- Rozszerzenia: https://pkp.sfu.ca/ocs/doxygen/current/html/group__plugins.html
Pierwsze kroki
- Pierwsze kroki: http://pkp.sfu.ca/files/OCS_QuickGuide.pdf
- Przewodnik dla początkujących: http://pkp.sfu.ca/files/OCSinanHour.pdf
- OCS instalacja https://www.youtube.com/watch?v=NwAIEoG_WBs
Inspiracje na przykładzie wdrożeń:
- The Texas Conference on Digital Libraries https://www.tdl.org/tdl-events/2020-tcdl/
- III Międzynarodowa Konferencja Open Access w Polsce: https://web.archive.org/web/20130328225506/https://conferences.umk.pl/index.php/MKOA/IIIMKOA/
- Konferencje Instytutu Bibliotekoznawstwa i Informacji Naukowej UMCS w Lublinie http://konferencjeibin.umcs.lublin.pl/
Inne systemy do zarządzania konferencjami
- Systemy typu open source: http://feeding.cloud.geek.nz/posts/list-of-open-source-conference/
Polskie tłumaczenie do OCS (2014 r.)
Polskie tłumaczenie do Open Conference Systems (2014 r.) zostało udostępnione dzięki uprzejmości autora, Pana dr inż. Jerzego Kuty z Politechniki Warszawskiej.
Tłumaczenie OCS znajduje się tutaj
Zachęcam do przedstawienia swoich uwag i opinii w polu komentarza.
Czy można skądś dostać polskie locale do ocs? Widzę, że na stronie conferences.umk.pl większość jest po polsku:)
Strona conferences.umk.pl była tłumaczona „na piechotę”. Oficjalnie nie ma jeszcze polskie paczki językowej na stronie: http://pkp.sfu.ca/ocs/ocs-languages/
Niemniej jednak tłumaczeniem OCS zajmował się zespół z Politechniki Warszawskiej. Proszę napisać do mnie email, to podam kontakt.
w jaki sposób wgrywamy tłumaczenie udostępnione przez dr inż. Jerzego Kuty z PW?
Proszę rozpakować plik pl_PL.tar.gz a potem skopiować foldery lib, locale i plugins do katalogu ocs. Oryginalne pliki w tych katalogach pozostaną niezmienione a katalogi zostaną uzupełnione plikami z polskim tłumaczeniem.
Link do paczki z tłumaczeniami jest nieaktywny, czy istnieje szansa aktualizacji linku?
Gotowe! Tylko proszę pamiętać, że to wersja sprzed sześciu lat.